jueves, 28 de enero de 2021

BAJO LA LUNA ROJA "SOFÍA REYNOSO"



SINOPSIS: BAJO LA LUNA ROJA

En una noche fría, el gesto amable de un extraño ser despierta el amor en el inocente corazón de una niña desamparada.    Los años pasan y la pequeña se convierte en una joven dueña de una belleza codiciada por todos. Atrapada ahora en un mundo de elegante esclavitud solo puede anhelar la libertad.    Así, impulsada por el sentimiento de su primer amor, la joven huye, lanzándose a un mundo oscuro y desconocido en un busca de un romance que podría costarle la vida…   



COMPRAR KINDLE: BAJO LA LUNA ROJA. 

COMPRAR EN PAPEL: BAJO LA LUNA ROJA. 



Nunca me es fácil escribir una opinión que no es del todo positiva, pero siento la necesidad de ser totalmente sincera y franca. Además creo que estoy en todo mi derecho al haber comprado este libro y al estar expuesto a ello.


Antes que nada quiero pedir perdón sin en algún momento se siente ofendida su autora o la editorial, pero es que creo que este tipo de opiniones también son necesarias para mejorar. Y yo soy una simple lectora sin más pretensión, que disfruto con un buen libro y me decepciono cuando otro no cumple cierta expectativas. Esta opinión está hecha con respeto y con todo el tacto que he sido capaz de tener.


La historia nos cuenta la vida de Fressia, una niña que perdió todo una fría noche de invierno. Asustada y dolorida tras ser ayudada por Redeye, un ser al que los humanos temen y los de su especie rinden pleitesía, termina formando parte de una gran familia en un pueblo pequeño llamado Fidiore. La niña crece convirtiéndose en una joven admirada por su belleza y sus dotes para la danza, su vida va sobre ruedas hasta que se cruza en sus vidas Vonseri, un despiadado comerciante que tras chantajear a sus padres adoptivos, consigue llevársela y usarla como fuente de ingresos en uno de los mejores club de la ciudad. Fressia pasa a ser esclava y deseo carnal de cualquier vejestorio con dinero, hasta que aparece alguien en su vida y en él ve la manera de huir y volver junto a ese ser mágico, que siendo una niña, la ayudó a sobrevivir.



Es un libro que desprende magia y ternura. La autora utiliza un lenguaje juvenil más propio de un cuento que de una novela. Aunque esto no me ha importunado, al fin de cuentas, es una historia narrada por protagonistas jóvenes y su narrativa va a acorde con la edad de sus personajes.


Como podéis comprobar la idea de este libro es bastante buena, pero no original, aunque siempre digo que está todo escrito, todo inventado… solo la forma de narrar, las subtramas y la complejidad de sus personajes es lo que hace un libro diferente. En esta novela me ha faltado todo. 


Es cierto que he notado que la autora se ha documentado, ha puesto empeño en las descripciones, incluso su imaginación ha hecho que algunas escenas si me hayan resultado diferentes e incluso emotivas, pero todo eso lo contrarresta una trama plana, rápida, con unos personajes monótonos, una excesiva muestra de diálogos y una ausencia de argumento.


No sé, me ha dado la impresión de haberse escrito con prisas, haciendo hincapié en cosas que me han parecido inverosímiles y pasando por alto cuestiones que si que merecían explayarse un poquito más. Tiene un pequeño salto de tiempo que deja al lector (en mi caso) perdido y desorientado ya que no matiza ni explica el porqué. Es decir, tiene como una escenas que explican el comportamiento de un personaje durante un tiempo para que podamos entenderlo un poco mejor pero no hay nada que lo destaque, no sé: un cambio de letra, alguna coletilla refiriéndose a un tiempo pasado…


Por otra parte y para mi es bastante mas importante, ya que todo lo anterior tiene arreglo dejando reposar un tiempo la novela y dándole otro tipo de perspectiva, ha sido el montón de faltas de ortotipografía. No sé, al ser un libro de editorial, me esperaba que estuviera mas cuidado por su parte:


- Espacios entre renglones de un mismo párrafo.

- Guiones dentro de un texto donde de repente nos encontramos un diálogo y seguidamente más prosa.

- Palabras sin tilde. 

- Cambios de fuente de letra.


Algo que también me ha chirriado muchísimo ha sido el idioma, que sí que es español, pero el dialecto es argentino, no lo crítico ya que su autora es de ese país pero sí que me hubiera gustado ya que la editorial es española lo hubieran adaptado al habla de España. 


En definitiva, a este libro le hace falta una buena corrección, un buen lavado de cara, una nueva orientación y pulirlo muchísimo, por que creo que la idea y la trama tiene mucho que ofrecer pero hay que saber sacarle partido.


Y probablemente yo en esta opinión haya cometido faltas que crítico arriba, pero yo no soy profesional, no tengo detrás un corrector que me ayude e intento hacerlo lo mejor que sé.


1 comentario:

  1. Pues sí, partía de una idea buena. Muy buena reseña. Espero que tengas mejor suerte en la próxima lectura.
    Besotes!!!

    ResponderEliminar

¡Me gusta saber y leer tu opinión!
¡Tus comentarios son importantes para mi!
Si te pido, por favor, que no hagas publicidad en los comentarios e intenta no añadir spoiler.
¡Bienvenidos a Libros, Historias y yo!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...